1 Σαμουήλ 30 : 23 [ LXXRP ]
30:23. και G2532 CONJ ειπεν V-AAI-3S δαυιδ N-PRI ου G3364 ADV ποιησετε G4160 V-FAI-2P ουτως G3778 ADV μετα G3326 PREP το G3588 T-ASN παραδουναι G3860 V-AAN τον G3588 T-ASM κυριον G2962 N-ASM ημιν G1473 P-DP και G2532 CONJ φυλαξαι G5442 V-AAN ημας G1473 P-AP και G2532 CONJ παρεδωκεν G3860 V-AAI-3S κυριος G2962 N-NSM τον G3588 T-ASM γεδδουρ N-PRI τον G3588 T-ASM επερχομενον V-PMPAS εφ G1909 PREP ημας G1473 P-AP εις G1519 PREP χειρας G5495 N-APF ημων G1473 P-GP
1 Σαμουήλ 30 : 23 [ GNTERP ]
1 Σαμουήλ 30 : 23 [ GNTBRP ]
1 Σαμουήλ 30 : 23 [ GNTWHRP ]
1 Σαμουήλ 30 : 23 [ GNTTRP ]
1 Σαμουήλ 30 : 23 [ NET ]
30:23. But David said, "No! You shouldn't do this, my brothers. Look at what the LORD has given us! He has protected us and has delivered into our hands the raiding party that came against us.
1 Σαμουήλ 30 : 23 [ NLT ]
30:23. But David said, "No, my brothers! Don't be selfish with what the LORD has given us. He has kept us safe and helped us defeat the band of raiders that attacked us.
1 Σαμουήλ 30 : 23 [ ASV ]
30:23. Then said David, Ye shall not do so, my brethren, with that which Jehovah hath given unto us, who hath preserved us, and delivered the troop that came against us into our hand.
1 Σαμουήλ 30 : 23 [ ESV ]
30:23. But David said, "You shall not do so, my brothers, with what the LORD has given us. He has preserved us and given into our hand the band that came against us.
1 Σαμουήλ 30 : 23 [ KJV ]
30:23. Then said David, Ye shall not do so, my brethren, with that which the LORD hath given us, who hath preserved us, and delivered the company that came against us into our hand.
1 Σαμουήλ 30 : 23 [ RSV ]
30:23. But David said, "You shall not do so, my brothers, with what the LORD has given us; he has preserved us and given into our hand the band that came against us.
1 Σαμουήλ 30 : 23 [ RV ]
30:23. Then said David, Ye shall not do so, my brethren, with that which the LORD hath given unto us, who hath preserved us, and delivered the troop that came against us into our hand.
1 Σαμουήλ 30 : 23 [ YLT ]
30:23. And David saith, `Ye do not do so, my brethren, with that which Jehovah hath given to us, and He doth preserve us, and doth give the troop which cometh against us into our hand;
1 Σαμουήλ 30 : 23 [ ERVEN ]
30:23. David answered, "No, my brothers. Don't do that! Think about what the Lord gave us. He let us defeat the enemy that attacked us.
1 Σαμουήλ 30 : 23 [ WEB ]
30:23. Then said David, You shall not do so, my brothers, with that which Yahweh has given to us, who has preserved us, and delivered the troop that came against us into our hand.
1 Σαμουήλ 30 : 23 [ KJVP ]
30:23. Then said H559 David, H1732 Ye shall not H3808 do H6213 so, H3651 my brethren, H251 with H854 that which H834 the LORD H3068 hath given H5414 us , who hath preserved H8104 us , and delivered H5414 H853 the company H1416 that came H935 against H5921 us into our hand. H3027

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP